Bizimkiler “siyaset” demeyi sever, ama “siyaset” etimolojik olarak ve örfi anlamda hiç de güzel bir şöhrete sahip değil. Politika, uygulamaları itibarı ile temiz olmasa da, etimolojik anlamda “Medine”nin karşılığı olarak temiz bir anlama sahiptir.
Mesela “Medeni” dediğiniz de “Medineli”, yani “şehirli” demektir. “Bedevi” ve “Medeni” birbirinin zıddıdır, bir bakıma.
“Medeniyet” derken de, farklı etnik, dini, ideolojik, politik, felsefi ve vicdani kanaat sahiplerini barındıran toplulukları, düzen içinde bir arada yaşamak üzere oluşturdukları hukuk toplumunun oluşturduğu zenginliği kastediyoruz.
Siyaset kelimesini yorumlarken güzel bir şöhrete sahip değil demiştim. Etimolojik açıdan SYS kökünden “Seyislik” anlamına gelen “at eğitimi”ne gönderme yapılır.
Sonuçta bir insan ve at arasındaki ilişki modellenir. Aslında “Milli eğitim”, hatta eğitimin kendisi böyle bir şeydir. Oysa ayette bize “Raina demeyin Unzurna deyin” buyurulur. Din ve devlet büyüklerinin İlah ve Rab edinilmemesi konusunda başka uyarılar da var.
Mesela “Din büyüklerinizi İlah ve Rab edinmeyin” denir. “Raina ve Unzurna” konusuda, bana bir yönelim dayatma, beni gözet denir. Yoldan çıkarsa uyar, öğüt ver, nasihat et, ama beni kendi yolumda giderken zorlama. Bunun için “dinde zorlama olmaması gerektiği” konusunda insanlar uyarılır.