“Adıl”, zamir karşılığı olarak yaygınlaşmış bir dilbilgisi terimidir. Dilbilgisi terimlerinin Türkçeleştirmesinde hocam Prof. Dr. Vecihe Hatiboğlu’nun büyük emeği vardır. Onun çabalarıyladır ki, çocuklarımızın eline verdiğimiz dilbilgisi kitaplarını “sadalı”, “sadasız”, “konsonant” gibi eski, anlaşılmaz terimlerden kurtardık.
Adılları çok kısaca “adların yerine kullanılan sözcükler” diye tanımlayabiliriz.
Okuduğum bazı yazılarda kişi adıllarının tümcenin öznesi olduğu durumlarda yüklemin alması gereken kişi eki konusunda yanlışlıklar yapılıyor. Bir tümcede birden çok adıl varsa, yüklemin alacağı ek aşağıdaki gibidir. Benim Türkçem Mahzun Ben Mahzun (İmge Y. 2005) kitabında da bulabileceğiniz bu formül elinizin altında bulunsun, yazarken yararını görürsünüz. Ayrıca okula giden çocuklarınıza da yararı olacaktır.
ben ve sen/o/siz/onlar= biz
sen ve o/ onlar= siz
biz ve sen /o/ siz= biz