Kemal Ateş Aydınlık Gazetesi

Okurken, Türkçe üzerine notlar

Kısa, ama güzel bir tatil geçirdim Manavgat’ta; Ankara Üniversitesi ÖRSEM’de kendi evimizde gibiydik gene. Tatil, deniz yaramış bana. Nerden anladığımı da söyleyeyim. Metroda gençler yer vermediler. Sevindim vallahi!...

26 Eylül 2017 | 113 okunma

Kısa, ama güzel bir tatil geçirdim Manavgat’ta; Ankara Üniversitesi ÖRSEM’de kendi evimizde gibiydik gene. Tatil, deniz yaramış bana. Nerden anladığımı da söyleyeyim. Metroda gençler yer vermediler. Sevindim vallahi! Demek ki deniz havası iyi gelmiş, gençleşmiş, dinçleşmişim.

Bol bol kitap okudum tatilde. Kitap havası da iyi geliyor bana.

Türkçenin öteki dillerden üstünlüğünden söz açınca, en başta eklerinin bolluğundan söz ederim. Bir de deyimleri boldur, bu da bir başka varsıllığıdır dilimizin.

ÇİMDİKLİ DİLLER VE TÜRKÇE

Türkçenin başka dillere benzemeyen, öğretimini kolaylaştıran özelliklerinden biri de sözcüklerde dişilik-erkeklik ayrımının olmamasıdır. Cinsiyetsizdir sözcüklerimiz. Bu da Türkçe öğretiminde önemli bir kolaylık sağlar. M. A. Zambrano’nun Lotarya adlı romanını (Aylak Y.) okurken düşündüm bunu. Fransızcadan da biliyorum, bazı dillerde bütün adlar dişi-erkek diye ayrılır, başına ona göre ek getirilir. Amerika’da aradığını bulamayan Meksikalı bir aileyi anlatan romanın küçük kahramanı anadilini (İspanyolcayı) öğrenirken annesinden epey çimdik yer, çünkü sözcüklerin başına getireceği erkeklik-dişilik eklerini hep karıştırır.

YAZININ DEVAMI

YAZARIN DİĞER YAZILARI
Bardağın köpüren kısmı 12 Kasım 2024 | 174 Okunma Söz konusu Türkçeyse gerisi teferruat 22 Ekim 2024 | 164 Okunma Anılar, düşler, düşünceler 03 Eylül 2024 | 107 Okunma Bir güreş kurultayı düzenlenmeli 20 Ağustos 2024 | 227 Okunma Şirin Payzın’dan çok şirin cümleler 06 Ağustos 2024 | 595 Okunma