Yaşar Süngü Yeni Şafak Gazetesi

Kuzu kokoreç yiyenler bunu anlayamaz

Kurban Türkçeye Farsçadan, Farsçaya ise Arapçadan geçmiş bir sözcük.Kelime olarak, yaklaşmak demek.Kurban bir örf, adet ya da gelenek değil, ibadettir.Maldan ve candan geçerek Yaratıcıya yaklaşma...

11 Ağustos 2019 | 162 okunma

Kurban Türkçeye Farsçadan, Farsçaya ise Arapçadan geçmiş bir sözcük.

Kelime olarak, yaklaşmak demek.

Kurban bir örf, adet ya da gelenek değil, ibadettir.

Maldan ve candan geçerek Yaratıcıya yaklaşma teşebbüsüdür.

Kurban etlerini paylaşmak, yoksullara dağıtmak o ibadetin sonucunda elde edilen faydalardan biridir.

**

YAZININ DEVAMI

YAZARIN DİĞER YAZILARI
Başarısızlık kaygısı 20 Kasım 2024 | 66 Okunma Yatırımınızı kimsenin sizden çalamayacağı yere yapın 17 Kasım 2024 | 108 Okunma Enerji savaşları başladı 13 Kasım 2024 | 185 Okunma Bahanelerimiz yerine hayallerimiz olsun 10 Kasım 2024 | 68 Okunma İsrail ve ABD’nin ortak açık sırları 06 Kasım 2024 | 146 Okunma