İbrişim bir dil idi bizim dilimiz
Şiirli girsin imdi bitiğimiz: Yirmi yitik tilmîz, yirmi yitik tilmîz! Gizil çisili cifir içti simli şirinimizi İsî gibi çihil cisir bitirdi cirmini Hindli Sih gibi Fihi fihrist girift Kilit gibi hin i hin kişniş...
Şiirli girsin imdi bitiğimiz: Yirmi yitik tilmîz, yirmi yitik tilmîz! Gizil çisili cifir içti simli şirinimizi İsî gibi çihil cisir bitirdi cirmini Hindli Sih gibi Fihi fihrist girift Kilit gibi hin i hin kişniş içti Şivlilik pişirdi İdris’in tilmîzi Fiziğin giysisi sizi iri iri yitirdi İşçi, işçi kimin mitingi için yittin Milisin pimi milisi mi bitirdi?! İbrişim bir dil idi bizim dilimiz. İlimizin iklimimizin ritmi şiir idi İlmik ilmik şimdi silindi yiğitliğin izi. Dirilişimizin cibinliğidir iyilik. İblisin iğdişidir nikbinlik. Hiçbir ifritin islimi ilmin dirliğini, dirilticiliğini yitirttirir mi? İngiliz’in iti mi Filistin’imizi sildi, itin İngilizi mi sildi? Biliriz kimin işi hinlik kimin işi iblislik. İblisliğin ilmi İngiliz’indir. Bir piç, bir it. . . iki hin biçti ipimizi.