Vatandaş Türkçe bilmek zorunda değil!
Türk vatandaşlığına geçişle ilgili geçenlerde yapılan açıklamayı tam da unutmak üzereyken bir haber hafıza tazelemesine yol açtı. Türk Vatandaşlığı Kanunu’nun uygulanması...
Türk vatandaşlığına geçişle ilgili geçenlerde yapılan açıklamayı tam da unutmak üzereyken bir haber hafıza tazelemesine yol açtı. Türk Vatandaşlığı Kanunu’nun uygulanması ile ilgili yönetmelik yeniden düzenlenmiş ve vatandaşlığa kabulle ilgili bir milyon dolar ölçüsü dörtte bire indirilmişti. Türkiye’de 250 milyon dolara ev alanlar aileleri ile birlikte Türk vatandaşı olabileceklerdi. Bu paralı vatandaşlık kriteri pek içimize sinmemişti doğrusu, yine de “her halde dünyanın diğer ülkelerinde de uygulama benzer şekildedir” diye düşünmüştük. Başka bir ölçü olabileceğini, İngiltere İçişleri Bakanı’nın beyanatı ortaya koydu. Bu “İngiliz”in ismi pek de yabancı gelmedi bize: Sajid Javid. Ailesi Pakistan asıllıymış. *** Sacid Cavid’in İngilizce yazılışıyla basınımızda arzı endam etmesi, bize mahsus bir garabet. Türkiye’de bu isimde birisi olabilirdi, belki de var, ve İngiltere’ye gidince onun ismini yine Sajid Javid diye yazar mıydık? Pakistan Asıllı bir “Müslüman” şimdi Birleşik Krallığın içişleri bakanı. İlginç değil mi? Fakat bizim Cavid’i Javid yapan bir hâl var: Kendisi Müslüman asıllıymış, ama pek de dindar sayılmazmış.