Tanıklık andı
Sözcü’nün geçen haftaki “Hafta Sonu” gazetesinde “selamün aleyküm” ve bunun karşılığında söylenen “aleyküm selam”ın Türkçe karşılıklarını...
Sözcü’nün geçen haftaki “Hafta Sonu” gazetesinde “selamün aleyküm” ve bunun karşılığında söylenen “aleyküm selam”ın Türkçe karşılıklarını yazmıştım. Karşılaştığı kişiye veya kişilere “selamün aleyküm” diyen kişi “ben size selimim” yani “benden size zarar gelmez” demektedir. Bu bir manifestodur. Yani kişi, Müslüman olduğunu, dininin gereği olarak karşılaştığı kişiler için selim bir insan olduğunu beyan etmektedir. Karşı taraf da bu beyana aynı sözcüklerle mukabele etmekte ve “bizden de size bir zarar gelmez, çünkü biz de Müslümanız ve dinimiz icabı selim insanız” demektedir. Selim kelimesinin zıttının “habis” yani...