Paris’te bir Sultan ve Türk Kafası..
2-0 lık galibiyetimizi yazan birinci sayfasına Kaan'ın ilk golü atan kafa resmini koyan ve üzerine de "Kafa (La Tete) başka yerde" manşeti atan L'Equipe'in yaptığı çirkin kelime oyununu yazmıştım, çarşamba günü...
Fransızlar "La Tete Turque" deyimini kafası boş, mankafa anlamına kullanırlar.. Avrupa'nın pek çok ülkesinde vardır "Türk Kafası" deyimi.. İspanyollar için Türk Kafası "Şamar oğlanı" demektir, mesela.. İngilizler ise "Türk Kafası"nı göz önünde kullanan millettir. Londra ve Manchester gibi büyük şehirlerde dolaşırsanız, bine yakın "Türk Kafası" tabelası görürsünüz, barların kapısında.. Sakın büyük bar zinciri sanmayın. Hepsi ayrı ayrı ailelere aittir ve altında biz Türkler için çok hazin bir gerçek yatar.. Haçlı Seferleri'nden elinde bir Türk kellesi ile dönen herkese, İngiliz devleti bir bar açma ruhsatı armağan etmişti, o zaman..