‘Bad news’ means ‘good news’?

2008 küresel finans krizi sonrasındaki dönemde, uluslararası ekonomi çevrelerinin ve finans piyasalarının en kritik önceliği, ülke ekonomilerinin krizi atlatabilmesi adına, merkez bankaları tarafından uygulanan genişletici...

2008 küresel finans krizi sonrasındaki dönemde, uluslararası ekonomi çevrelerinin ve finans piyasalarının en kritik önceliği, ülke ekonomilerinin krizi atlatabilmesi adına, merkez bankaları tarafından uygulanan genişletici para politikası ve hükümetlerin genişletici maliye politikası tedbirlerinin ne ölçüde devam ettirileceği idi. Bu nedenle, ekonomilerin hızlı toparlanması, para ve maliye politikasında sıkılaştırmaya da hızla geçilmesi anlamına geldiğinden, para ve sermaye piyasalarının işine gelen genişletici politika tercihlerinin devamına sebep olan her 'kötü haber', 'aslında iyi haber' diye algılanmaktaydı. 'Bed news means good news' anlamındaki İngilizce tabir o dönemde hayli popüler olmuştu.
Sonrasında, salt para ve sermaye piyasalarında 'ralli'ye ve spekülatif amaçlı para kazanma eğilimine imkan sağlayan bu ortamın, aslında ekonomik toparlanmanın gecikmesi, işsizliğin artması, yoksullaşma, KOBİ'lerin iflası ve orta sınıfın zayıflaması anlamına da geldiği daha ağır basmaya başlayınca, dünyanın önde gelen gelişmiş ekonomilerinde toparlanmanın gecikmesi, 'kötü...

YAZININ DEVAMI
ÇOK OKUNAN YAZARLAR
YAZARIN DİĞER YAZILARI
IMF: ‘Eski küresel sistem sıfırlandı’ 25 Nisan 2025 | 49 Okunma 23 Nisan ve ‘Ekonomik Egemenlik’ 23 Nisan 2025 | 56 Okunma Her şey ‘2050 Türkiyesi’ için 21 Nisan 2025 | 89 Okunma DTÖ’den küresel ticarette ‘daralma’ uyarısı 18 Nisan 2025 | 30 Okunma Zayıf dolar ticaret savaşlarının parçası mı? 16 Nisan 2025 | 110 Okunma
TÜM YAZILARI
Yorumlar
Close menu