BİR DE KALB TEMİZLİĞİ VAR!..

Değerli okuyucularımızın içinde neden “kalp’’ değil de “kalb’’ yazdığımızı merak edenler olabilir. Bunların her ikisi de Arapça kelimelerdir. Arapçada Farsça ve...

Değerli okuyucularımızın içinde neden “kalp’’ değil de “kalb’’ yazdığımızı merak edenler olabilir. Bunların her ikisi de Arapça kelimelerdir. Arapçada Farsça ve Türkçeden farklı olarak P, Ç, J harfleri yoktur. Kalb, en kısa tarifiyle “gönül’’ demektir. Kalp ise taklit, sahte, geçmez gibi olumsuz anlamlara gelir. “Kalpazan çetesi çökertildi’’ haberinden sahte para basanların derdest edildiğini anlaşılır. Talihli birinin gıyabında “temiz kalbli bir insandır’’ diye konuşulduğunda gönlü, içi temiz denmek istenir. “Yürek’’ ise Türkçe bir kelimedir. Yürek, insanlarla hayvanlarda vardır. Kan, sevk ve idare...
YAZININ DEVAMI
ÇOK OKUNAN YAZARLAR
YAZARIN DİĞER YAZILARI
İsyan süreci! 30 Ocak 2025 | 194 Okunma Trump, kötü başladı! 28 Ocak 2025 | 146 Okunma Afetten ders çıkarmak! 25 Ocak 2025 | 39 Okunma Çıfıt 21 Ocak 2025 | 161 Okunma Duanın gücü 18 Ocak 2025 | 144 Okunma
TÜM YAZILARI
Yorumlar