Lâ havle ve lâ kuvvete illa billah
Daha geçen hafta George Carlin'in "İsrailli katillere komando deniyor, Arap komandolarına ise terörist..." sözünden hareketle politik dilin manipülatif bir silaha nasıl dönüştüğünü dilim döndüğünce...
Daha geçen hafta George Carlin'in "İsrailli katillere komando deniyor, Arap komandolarına ise terörist..." sözünden hareketle politik dilin manipülatif bir silaha nasıl dönüştüğünü dilim döndüğünce anlatmaya çalışmıştım. Geçen gün baktım, iktidara muhalif olmakla birlikte, antisiyonist/antiemperyalist tavrı ile bilinen Ortadoğu uzmanı bir arkadaşımız, Yahudi işgalcilerden "Yerleşimci" diye bahsediyor.
Çapulcu hırsızlara "yerleşimci" demek nasıl bir dil sürçmesidir, bilmiyorum.
Benim bildiğim bu hâl asla münferit değil.
Zira iki gün önce de iktidarı destekleyen arkadaşlarımızdan Abdulkadir Selvi, faşist Netanyahu'nun 80 ton bombayla yaptığı katliam için şunu yazabildi: "Hizbullah'ın ilk halkasını oluşturan yönetimin tamamını etkisiz...